Tú amigö nö komprenderr. A mí güstarr España; sí: güstarr mucho España: playa, flämenko, sölesito, aseitunas rrellenas, pimientös frritös, täpas, servesita, torrerros... Essas kösas. A mí güstarr España komo a la ke más. Perro nö estarr akí porr esö. Nö. Yö venirr por negosios. En España tenerr mucha jjuerrgä, mucha siestä. Gente levantarrse tarrde. Porr esso venir yö de Alemania. Yö mujjerr fuerrte, trabajjadorra. Yo kerrerr ayudärr España.
Primerra kösa ke haserr vosotrös españoles: invertirr dinerro en mí. Yö empresa alemana fuerrte. España Alemania mücho amigös siemprre. Segunda kösa ke haserr: No haserr fiesta. Nö: Trabajjarr, nö fiesta. Trabajjarr mücho. Inklüso españoles en Alemania trabajjarr mücho, ¿porr ke nö akí en España? Porr fiestä. España mücha fiestä. No haser fiestä en España. Y terserr kösa: Seguirr ejjemplö Alemania: Estüdiarr y trabajjarr mücho. Yö ver ke en España güstarr mücho rreligión, ¿verrdäd? Bien, pues seguirr ejjemplo de RRRatzingerrr: RRRatzingerrr estüdiarr mücho y serr muy kerrido en Alemania. No tänto komo akí tal ves, perro me disen ke España güstarr RRRatzingerrr y RRRatzingerr güstarr España. Komo yö. Mí güstarr mücho España. Porr eso venirr akí. Parra haser negosios. Kömo RRRatzingerrr. Töma, estä serr mi tarrjjetta. Mi nombre Ánguela. Hallo! Wie geht es ihnen? Gut. Yö venirr a España parra trabajjarr kon üstedes... Y las chanclas son kösas de los demás alemanes, nö de mí. Yö trabajjarr, no fiestä. Ruf mich an. Llámeme. Yö volverr prrönto kön más amigös alemanes... Auf wiedersehen!
Mi gustarr muchö
ResponderEliminar